Did Ellen White use any translations of the Bible other than the King
James Version?
Yes. While it was Ellen White's custom to use the King James Version,
she made occasional use of the various English translations that were becoming
available in her day. She does not, however, comment directly on the relative
merits of these versions, but it is clear from her practice that she recognized
the desirability of making use of the best in all versions of the Bible. For
example, in her book The Ministry of Healing, Ellen White employed eight
texts from the English Revised Version, 55 from the American Revised Version,
two from Leeser's translation, and four from Noyes, in addition to seven
marginal renderings. In her preaching, however, Ellen White preferred to use
the language of the King James Version as it was the most familiar to her
listeners.
Thought for the Day
The soul that is yielded to Christ becomes His own fortress, which He holds in a revolted world, and He intends that no authority shall be known in it but His own. A soul thus kept in possession by the heavenly agencies is impregnable to the assaults of Satan. But unless we do yield ourselves to the control of Christ, we shall be dominated by the wicked one. Desire of Ages, p. 324