The 1911 Edition of The Great Controversy 
 
By Arthur 
  L. White
From 
  The Later Elmshaven Years, pp. 302-321
A matter of importance to 
  Ellen White and her staff reached back to early January, 1910. This was the 
  development of a new edition of her book The Great Controversy. From the early 
  summer of 1888, when the enlarged book with 678 pages of text was introduced, 
  printing after printing had come from the presses of Pacific Press in the West 
  and the Review and Herald in the East, and then in time from the presses of 
  Southern Publishing Association in Nashville, Tennessee. The book, issued by 
  the thousands, served the growing church and was a standby work, one sold widely 
  by literature evangelists. Through the early years of the new century the printing 
  plates gave increasing evidence of wear. In 1907, repairs were made to the most 
  badly worn plates, some improvements in illustrations were made, a subject index 
  was added, and the book was dressed up generally. 
As C. H. Jones, manager 
  of Pacific Press in early January, 1910, was preparing for the annual constituency 
  meeting to be held later in the month, he took stock of the accomplishments 
  in 1909, the work in hand, and some things to which attention needed to be given 
  in 1910. On January 5 he wrote to his close friend and long associate in the 
  work of the church, W. C. White, listing things he felt needed consideration. 
  Among these, under the heading "Great Controversy, English," he wrote:
 It will be necessary 
  to print another edition of this book on or before July, 1910. You are aware 
  that the plates are worn out. New plates ought to be made before printing another 
  edition.
Plans were set in motion 
  for a discussion of The 
  Great Controversy matter when W. C. White would be in Mountain View 
  attending the constituency meeting later in the month. But even before this 
  meeting was held, word came from the Review and Herald that they, too, needed 
  new plates for the book (C. H. Jones to WCW, Jan. 12, 1910). Ellen White owned 
  the printing plates for her books; whatever would be done with The Great 
  Controversy would be done under her direction and at her expense. In these 
  matters, W. C. White served as her business agent.
The procedures seemed routine 
  and uncomplicated. Not waiting till he would be in Mountain View later in the 
  month, White wrote to Jones on January 14 of what he thought would be a workable 
  plan for the resetting of "Great Controversy, English":
 Arrange for the 
  Southern Publishing Association to keep and continue to use the set of plates 
  which they have and on which they have done considerable repairing. 
 Inform Curtiss [in Washington] 
    that we will reset the book immediately, and send the Review and Herald a 
    set of plates, and advise him if they run short of books to buy a few in sheets 
    from the Southern Publishing Association
 Instruct Mary Steward 
    to read carefully one of the last editions of the book and to mark anything 
    that needs consideration in resetting.
 Then instruct Pacific 
    Press to reset at its earliest convenience, finishing up two sets of electrotype 
    plates, one for Review and Herald and one for Pacific Press.
Hold the [linotype] slugs 
  till we learn what can be done about providing a set of plates for the London 
  office and a set of plates for the Southern Publishing Association. It seems 
  to me that we ought to go forward with the work, but we do not wish to make 
  unnecessary expense in finishing up sets of plates before they are needed.
From this it is clear that 
  the work that eventually was done in what has come to be known as the 1911 "revision"--a 
  term too strong for what actually took place--was not contemplated in the initial 
  plans. In other words, no need was seen for changes in the book at the time 
  that plans were initiated for resetting the type, nor were any alterations in 
  the E. G. White text contemplated, beyond technical corrections as might be 
  suggested by Miss Mary Steward, a proofreader of long experience and now a member 
  of Ellen White's staff. Work on the book was undertaken in a routine fashion 
  and according to plan. Miss Steward reviewed the book, checking spelling, capitalization, 
  punctuation, et cetera. She finished her work on this in late February. By mid-March, 
  Pacific Press had copy for resetting the first five chapters and a portion of 
  the sixth. On March 22, Jones reported to White:
We have received corrected 
  copy for about 100 pages of Great Controversy, and have already begun 
  typesetting. We found the ten-point linotype matrices which we have been using 
  on the Signs were so badly worn that they would hardly do for book work, 
  so we sent for a new set of matrices, and they arrived last night. This will 
  give us a good, clear-cut face. We want this new edition to be just as near 
  correct and just as good as possible. Miss Steward is here, and I understand 
  that she is to take the responsibility of reading the final page proofs, but 
  she wants our proofreaders to read galley proofs, etc.
Jones, in his letter, discussed 
  the number of sets of printing plates that would be wanted and expressed the 
  hope he could have a visit with W. C. White before White had to leave to attend 
  the Spring Meeting of the General Conference Committee in Washington, D.C.
It is evident that all concerned 
  expected that the work called for would be pushed through in a matter of weeks.
In the meantime, as a corollary 
  to the resetting of the type for The Great Controversy, thoughts began 
  to develop both in the minds of Ellen White and the members of her staff regarding 
  certain features of the new reset book. These related not only to the physical 
  features of the book--type face, illustrations, et cetera--but also to the text 
  itself. Ellen White wrote of this to F. M. Wilcox, chairman of the Review and 
  Herald board:
 When I learned 
  that Great Controversy must be reset, I determined that we would have 
  everything closely examined, to see if the truths it contained were stated in 
  the very best manner, to convince those not of our faith that the Lord had guided 
  and sustained me in the writing of its pages.--Letter 56, 1911.
These and other considerations 
  led W. C. White to reach out for helpful suggestions. He reported:
 We took counsel 
  with the men of the Publishing Department, with State canvassing agents, and 
  with members of the publishing committees, not only in Washington, but in California, 
  and I asked them to kindly call our attention to any passages that needed to 
  be considered in connection with the resetting of the book.--WCW to "Our 
  General Missionary Agents," July 24, 1911 (see also 3SM, pp. 439, 440).
As suggestions began to 
  come in, he called a halt in typesetting and the making of printing plates. 
  At this point 120 pages had been sent to the type foundry for platemaking, and 
  the type was set for 100 more pages.
Considerations Initiated by Plans 
  for a New Edition 
 The Great Controversy 
  was Ellen White's most important book. She regarded it as a volume designed 
  to win readers to an understanding and acceptance of the light of present truth.
This lifted the matter of 
  a new edition somewhat above the mechanical production of a volume for literature 
  evangelists to introduce to the people of the world, to the excellence of the 
  text itself, depicting the great controversy story in an accurate and winning 
  way.
  So, relatively early in 1910, there loomed before Ellen White, her staff, and 
  the publishers a perfecting of the text to reflect a precision of expression, 
  and the employment of words acceptable to both Catholic and Protestant readers. 
  The steps to accomplish this were grasped somewhat progressively. While Ellen 
  White, with a full sense of this implication, carried the responsibility for 
  many changes in the text, she delegated the details of the work to several members 
  of her experienced and trusted office staff. But she held herself as the ultimate 
  judge, and she would from time to time consider specific points and finally 
  review the text of the manuscript.
It should be stated here 
  that neither Ellen White nor her staff considered what was done as an actual 
  "revision," and all studiously avoided the use of the term, for it 
  was entirely too broad in its connotation.
Here were the involvements 
  that developed as the work was entered upon.
1. First and foremost, giving 
  the full reference in connection with each quotation drawn from histories, commentaries, 
  and other theological works. While these stood in quotation marks, only a very 
  few carried source references. Each item was to be verified to ensure its accuracy, 
  and reference to the original source was to be given. This was a point that 
  had been raised in preceding years from time to time, especially by those engaged 
  in book distribution. 
2. Rewording time references, 
  such as "forty years ago," "a century ago," et cetera--putting 
  the book in a position of correctness regardless of when it would be read.
3. In a few instances, selecting 
  words more precise in their meaning than those first employed by the author, 
  to set forth facts and truths more correctly and accurately.
4. Having the Catholic reader 
  in mind, to employ words that in expressing truth would do so kindly and win 
  rather than repel.
 5. Presenting, in cases 
  where facts might be challenged (especially in reviewing the history of the 
  conflict in Reformation days), only that which could be supported by available 
  reference works of ready access.
6. Including appendix notes, 
  supportive of the text of the book.
It was agreed that upon 
  early that the new book should be held as nearly as possible, page for page, 
  to the 1888 printing so widely circulated. At the outset, work on the illustrations 
  for the new book had been undertaken. This was a point of importance in a volume 
  to be sold by colporteurs.
  The typesetting that had begun was now being held in abeyance. W. C. White at 
  first thought that the delay would be not much more than a week or two, allowing, 
  as he said in his letter to Jones on May 17, 1910, for "careful study of 
  suggestions . . .recently received from brethren connected with the Review and 
  Herald." White continued:
 You may be sure 
  we will do all we can to minimize the changes, not only in the pages molded 
  and in the pages set, but in the whole book. We feel, however, that now is the 
  time to give faithful consideration to the suggestions that have been made to 
  us. 
Miss Steward, on completing 
  her work of correcting spelling, capitalization, punctuation, et cetera, joined 
  Clarence Crisler in checking historical and other quotations employed in the 
  book. With other tasks pressing on Miss Steward, Dores Robinson was soon also 
  drawn in to work at Crisler's side. The publisher and artists were at work on 
  some new full-page illustrations, perfecting others, and making new engravings.
Other suggestions from publishing 
  men and publication committees were now coming in. These fell within the guidelines 
  noted above. W. C. White, while attending the Spring Meeting of the General 
  Conference Committee in Washington, D.C., in mid-April, 1910, had conferred 
  with W. W. Prescott, editor of The Protestant Magazine, published by 
  the Review and Herald, urging him to respond to the invitation to send in suggestions 
  aimed at meeting Ellen White's expressed determination to have the book as perfect 
  as possible. Considering his responsibilities, it was appropriate that word 
  from him should be sought. On April 26, 1910, Prescott rendered his report in 
  a thirty-nine-page double-spaced letter to W. C. White. His suggestions ranged 
  all the way from a date given and a precision in wording and the correcting 
  of minor historical inaccuracies to the proposal of changes that would reflect 
  his privately held views on some points, such as the dating of the 1260 years 
  of prophecy.
Each item sent in was reviewed 
  on May 23 by a group consisting of W. C. White, C. C. Crisler, D. E. Robinson, 
  A. G. Daniells, and Professor Homer Salisbury, a trusted scholar and president 
  of Washington Missionary College who was traveling with Daniells. Most of the 
  suggestions were obviously reasonable, and, in principle, approved. Others were 
  rejected as being inappropriate or out of harmony with positions held by Ellen 
  White. Each item, both in the initial review and in further careful probing, 
  was given careful study. Of the Prescott suggestions, the larger number might 
  be considered helpful but of minor significance. Some, if adopted, would have 
  changed the teachings of the book. All such were rejected. His suggestions included 
  some mentioned by others. In all, about one half of his suggestions were accepted, 
  and about one half rejected. 
[See 
  W.W. Prescott and The 1911 Edition of The Great Controversy]
The respective identities 
  of the individuals who submitted suggestions in response to Ellen White's request 
  were soon lost sight of as the contribution of committees and individuals were 
  blended into one overall group of points calling for study, first by the staff 
  and eventually by Ellen White herself. Prescott's name finds no place in the 
  records, except his letter to W. C. White.
Finding Sources 
  for the Quotations
[Top 
  of Document]
The most demanding of the 
  tasks connected with readying the book for resetting was the tracking down of 
  all the quotations employed in the book--417 in all, drawn from seventy-five 
  authors, ten periodicals, and three encyclopedias. It was while Ellen White 
  was in Europe and had access to the library left by J. N. Andrews at the denomination's 
  publishing house in Basel, Switzerland, that the manuscript for the 1888 edition 
  was largely prepared. At Elmshaven, Clarence Crisler was now in charge of seeking 
  out the sources and verifying the quotations.
Crisler was soon off to 
  the libraries of the University of California in Berkeley, the State library 
  at Sacramento, another in San Francisco, and to the Stanford University library 
  at Palo Alto. His investigations met with reasonably moderate success, but it 
  was soon seen that they must reach out much farther. To accomplish this, ministers 
  of experience and educators living near other important libraries in Chicago, 
  New York, and Washington were drawn into the search, with requests to help in 
  finding specific items. Then the search led to libraries in Europe--Great Britain, 
  France, and Germany.
What was at first thought 
  of as being accomplished in two or three weeks stretched into four months. Crisler 
  did not leave California; from the Elmshaven office he directed research, sometimes 
  far afield but yielding significant and satisfying results. By mid-October they 
  had located almost all the quotations.
Ultimately it was seen that 
  substitute quotations approved by Ellen White could be used for most of the 
  few that seemed impossible to locate. A minimum of quoted materials was left 
  in quotation marks but without references.
One area that seemed the 
  most difficult to handle was in finding the original source of several of the 
  quotations used in connection with the chapter on "The Bible and the French 
  Revolution." The search led to Elder Uriah Smith's Thoughts on Daniel 
  and the Revelation, and it soon was discovered that Ellen White had depended 
  on sources Smith employed. Most were traced to their original location, but 
  in the case of a few, Crisler and his associates failed at first to track them 
  down.
Meanwhile, the work proceeded 
  at Elmshaven and at Pacific Press. The longer the delay, the more opportunity 
  there seemed to be for imaginings and rumors in the field. In a letter to A. 
  G. Daniells written on June 20, 1910, W. C. White reported:
 Shortly after 
  we sent word to the Pacific Press to delay electrotyping making the printing 
  plates, one of the workers in the type foundry visited the school [Pacific Union 
  College], and soon questions and reports were as plentiful on the hillside and 
  in the valley as quails in August.
He commented:
 Questions and 
  suppositions and remarks come to Mother from all quarters, and she will continue 
  to be perplexed by them until the work is done.
This letter to the president 
  of the General Conference was actually a progress report. Continued White:
During the last 
  two weeks, we have been busily engaged in studying those matters which demanded 
  consideration in connection with the bringing out of the new edition of Great 
  Controversy. When I presented to Mother questions as to what we should do 
  regarding the quotations from historians and the references to these historians, 
  she was prompt and clear in her opinion that we ought to give proper credit 
  wherever we can. This has called for a good deal of searching of histories. 
  
 Brethren Crisler and 
    Robinson have taken much pains to look up the very best English authorities 
    for the bulls and decrees and Letters quoted and referred to, and they have 
    been successful beyond my fondest hopes.
And then White wrote of 
  the involvements in the preparation of this new edition of the book: 
Further than this there 
    will be very few changes made. In a few places where ambiguous or misleading 
    terms have been used, Mother has authorized a changed reading, but she protests 
    against any change in the argument or subject matter of the book, and indeed, 
    we find, as we study into the matter, a clear and satisfactory defense for 
    those passages to which our critics might take exception.
 There are a few historical 
    matters which we are still searching for. The most perplexing one is that 
    regarding the three and a half days when the dead bodies of the two witnesses 
    lay unburied, as referred to in Revelation 11:9-11.
White then alluded to the 
  question of the influence of General Conference leaders on the project. He wrote:
 A number of questions 
    have arisen over here as to what we are doing and why. Some have asked if 
    you and Brother Prescott have been criticizing Great Controversy, and 
    have asked to have it changed so that it will agree with the new light on 
    the "daily."
 Our answer is, No; that 
    you have neither of you expressed any wish of this sort; that the "daily" 
    is not mentioned or referred to in Great Controversy, that it is wholly 
    ignored in that book, as are many other points of prophetic interpretation 
    which, as published in Elder Smith's Daniel and Revelation, are being 
    criticized.
 I have maintained that 
    as far as I can discern, you and Brother Salisbury and Elder Wilcox are in 
    hearty sympathy with us and are doing what you can to help us to find clear 
    and substantial evidence for the positions taken in Great Controversy.
As he wrote of the work 
  and reports that were being circulated, some of which came to the attention 
  of Ellen White, he declared:
 I shall be wonderfully 
    glad when we get a little further along with the work, so that we can show 
    her [E. G. White] the proof pages of the new edition with a good, clear red 
    mark in every place where the wording has been changed in harmony with her 
    general instruction regarding historical quotations.
 Aside from this, where 
    we are working under a general order, we shall show her every change of wording 
    that is proposed, and if it does not meet her approval, it will not be followed.--DF 
    83b.
E. G. White Settles 
  the Question of the D'Aubigne Quotations
Ten days after this report 
  was made by W. C. White to A. G. Daniells, a question arose, sparked by the 
  checking of all quoted materials in the book. It was found that the most frequently 
  quoted historian was D'Aubigne, whose History of the Reformation, written 
  in French, had been published in five translations in England and the United 
  States. Three of the translations were represented in The Great Controversy, 
  but it was discovered that only one had the wholehearted approval of the author. 
  The question now was "Should all the matter quoted from this author be 
  from just the one which had the author's approval?" To do so would call 
  for a good many changes in The Great Controversy text, and in some cases, 
  provide a less desirable wording. Work on the pages involved was held up until 
  this matter could be settled by Ellen White herself. And this was delayed considerably 
  because of some long absences of W. C. White from Elmshaven, a number of them 
  in behalf of the new medical school. No attempt would be made in the matter 
  until W. C. White could be home and present the question to his mother. Crisler, 
  on July 22, wrote to him at Loma Linda:
 We are hoping that you 
    will be sure to run up to St. Helena immediately after the close of the Loma 
    Linda council, so that we may consider finally the D'Aubigne matters, et cetera.
In the meantime, Ellen 
    White, possibly with some intimation of the question that had to be settled, 
    made a clear-cut statement to Mary Steward that Mary carefully wrote out, 
    dated, and signed on July 31. Here it is:
 Whenever any of my workers 
    find quotations in my writings, I want those quotations to be exactly like 
    the book they are taken from. Sometimes they have thought they might change 
    a few words to make it a little better; but it must not be done; it is not 
    fair. When we quote a thing, we must put it just as it is.--DF 83b.
The next day, W. C. White 
  was back home and hastened to place the D'Aubigne matter before his mother for 
  a decision. Her decision was to use the translation approved by the author. 
  On August 2, he wrote to Clarence Crisler, who was working at Pacific Press:
 I undertook yesterday 
    morning to present to Mother in detail the changes called for in our effort 
    to correct the quotations from D'Aubigne. Mother examined a few of these and 
    approved of them, but then told me plainly that she wished us to go forward 
    with the whole lot, without asking her to examine them one by one.
Three days later, Elder 
  White wrote to the manager of Pacific Press, reporting on Ellen White's decision 
  and the work that followed in carrying it out:
I see that this week has 
    slipped by without our putting the Luther chapters into the hands of the printers. 
    I think these will come on all right next week. 
Mother refuses to go over 
    the D'Aubigne quotations item by item. She has examined enough to be satisfied 
    that the work we are doing is right, and she has given full and unqualified 
    instruction for us to go ahead.
The work in progress in 
  Mountain View called for the close attention of Mary Steward and frequently 
  for the presence of Clarence Crisler. While this was in progress, W. C. White 
  continued to be away from the office, a great deal, serving the general interests 
  of the church. Crisler knew that Ellen White, now 83 years old, might well be, 
  under these circumstances, lonely and somewhat concerned. He made it a point 
  to write to her from time to time from Mountain View. One such letter he typed 
  out on Monday, August 1.
 The historical work connected 
    with the resetting of Great Controversy is nearly finished. We are 
    finding nearly all the quoted matter, and proper references are being given 
    in the margins at the foot of the pages. The quotations are all being verified. 
    When we learn from you what translation of D'Aubigne should be followed 
    in the quotations taken from his History of the Reformation, we will 
    act accordingly. 
Great Controversy 
    will bear the severest tests. When it was prepared years ago, thorough work 
    was done. This is more and more evident, the more the book is examined.
 It would have been better, 
    of course, if the historical references had been given in the first editions; 
    but this is a minor matter that can easily be adjusted at the present time, 
    when new plates are being made. We are copying out historical extracts to 
    file away with our various publishing houses who are publishing Great Controversy, 
    so that if anyone should ever question statements that you have made in Great 
    Controversy, our brethren at these publishing houses will have matter 
    to place before others, demonstrating that the positions you have taken in 
    Great Controversy and the historical statements you have made are in 
    harmony with the best historical records.
 Great Controversy 
    has already had a great sale; and our bookmen who have much to do with pushing 
    its sale into new fields feel as if the new edition, giving proper credits 
    to the historical extracts that are quoted in the book, will be all the better 
    and stronger, and will meet with the full approval of all concerned. They 
    rejoice to learn that the historical statements you have made in the book 
    are in harmony with the best histories, and can be fully vindicated.
On September 20, Crisler 
  wrote to Prof. H. C. Lacey, a teacher at the Adventist College at Stanborough 
  Park, near London, England, who was helping to track down elusive quotations:
 We have endeavored to 
    have all quoted matter in the book carefully verified, and references to proper 
    sources inserted at the foot of each page where the extracts occur, throughout 
    the book. Of course, no revision of the text has been attempted; and 
    the paging of the reset plates will remain practically the same as in the 
    former subscription editions, all chapters beginning and ending on the same 
    pages as hitherto. (Italics supplied.)
"The Bible 
  and the French Revolution"
[Top 
  of Document] 
On August 1, the very day 
  Ellen White gave study to and settled the question of the D'Aubigne quotations, 
  Clarence Crisler, working in Mountain View, wrote to W. C. White:
 I wish very soon to look 
    up items connected with the French Revolution. This has been left, as you 
    know, to the very last. Most of the other items have been cleared up.
On August 11, Crisler was 
  rummaging through secondhand bookstores in San Francisco, looking for works 
  that might help. He was pleased to find a single volume of the big set Historians' 
  History of the World--the volume covering the entire period of the French 
  Revolution. He felt it was well worth the dollar he paid for it. A few days 
  before, he was working at the Stanford University library, reading up on French 
  history. Of this, he reported:
 Examined a good many 
    works. Some works haven't a thing in them that is of any special value to 
    us. There is one work, however, which will help a lot in establishing the 
    soundness of the present philosophy of the French Revolutionary period, as 
    outlined by Sister White, and that is Buckle's History of Civilization 
    in England.
 Buckle is one of the 
    greatest of the philosophic historians; and in his work he makes very plain 
    the fact that prior to any attempt whatever to revolt against the social and 
    political situation in France, there was a determined effort, on the part 
    of the thinkers and, in fact, of most of the educated men of France, to break 
    through the long-established tyranny of the church, which stifled all true 
    reform, whether religious, social, or political. Buckle makes very clear the 
    differences between true Christianity and the religion, so-called, revealed 
    in the lives of the French clergy of that period.--CCC to WCW, Aug. 11, 1910.
The twenty-four-page chapter 
  in The Great Controversy on the Bible and the French Revolution was a 
  very important one, in which many lessons were brought out showing the ultimate 
  fruitage of rejection of God and His Word. Ellen White in this chapter introduced 
  the prophecy in Revelation 11, concerning the "two witnesses" and 
  the 1260-year time prophecy of the period that began A.D. 538 and ended in 1798. 
  One scholar who in April was asked to read The Great Controversy carefully 
  and point out places that might need strengthening if the book was to accomplish 
  the most good, took exception to Ellen White's interpretation of the two witnesses 
  and the validity of the dates of the 1260-year period. This intensified the 
  need for a careful study of this chapter.
No occasion was found to 
  turn away from the position taken on the 1260-day (or year) prophecy, but difficulty 
  was experienced in endeavors to document specific actions of the French Assembly 
  in 1793, edicts abolishing the Bible, and then three and a half years later 
  restoring it to favor. Painstaking research failed to disclose such specific 
  legislation, but edicts were found that did so in effect. Crisler found that 
  one of the British lords, in a debate in Parliament as it opened in January, 
  1794, declared, after reading at length from French documents, that "The 
  Old and New Testament were publicly burnt, as prohibited books." "This," 
  Crisler commented in a letter to W. C. White on October 5, "is quite close 
  to Sister White's declaration, for which we want authentic historical evidence, 
  that 'it was in 1793 that the decree which prohibited the Bible passed the French 
  Assembly."' Crisler continued:
 You will note, upon examining 
    Sister White's statement carefully, that the act which passed the assembly 
    "prohibited the Bible." Even if we cannot find in the wording of 
    an act these words or words very similar, we can find acts which prohibited 
    the worship of God, or rather abolished the worship of God; and, as was plainly 
    brought out in the British Parliament a few weeks after these excesses in 
    France, the enactments against the Deity were followed by the burning of religious 
    books, including the Bible.
 In one French source, 
    the original French of which we hope to find soon, it was announced that the 
    Popular Society of the Section of the Museum had "executed justice upon 
    all the books of superstition and falsehood; that breviaries, missals, legends, 
    together with the Old and New Testaments, had expiated in the fire, the follies 
    which they had occasioned among mankind."
 I wish you might have 
    the privilege of reading the statement which the Rev. Dr. Croly makes concerning 
    this period. It is in his work Croly on the Apocalypse. Dr. Croly takes 
    the position squarely that the enactments of the French Assembly abolishing 
    all respect and worship of God, in fact abolished the Bible; and reasoning 
    thus, he holds to the same exposition of the two witnesses of Revelation 11 
    that is given in Great Controversy.
 His statements are very 
    much to the point; and even if we cannot find an express law against the Bible, 
    or prohibiting the Bible, we can still go far toward defending the position 
    taken in Great Controversy.
In January, 1911, Clarence 
    Crisler reported that there were a few references in the French Revolution 
    chapter that they had not yet found. Two days later he wrote of receiving 
    a report from Brother Vuilleumier, a denominational worker in France, that 
    gave "one good passage on the restoration of the Bible at the close of 
    three and a half years," which was highly prized (DF 84d, CCC to Guy 
    Dail, Jan. 3, 1911).
Crisler also wrote:
 Elder Conradi has given, 
    in his Die Offenbarung Jesu, more proof in connection with the prophecy 
    of the two witnesses of Revelation 11 than has any other of our Biblical expositors.--Ibid.
Through January and most 
  of February it was hoped that with research both in Europe and in America there 
  would be found the exact edicts of the French Assembly on the abolition and 
  reinstatement of the Bible. It was not forthcoming, and on February 26, Clarence 
  Crisler wrote to W. A. Colcord:
 In the search for the 
    original sources of passages quoted in the chapter on "The Bible and 
    the French Revolution," we were led into a more extended inquiry than 
    we had at first anticipated entering into. 
 We have not found every 
    quotation given in the chapter, but many of them we have found, and verified.
Crisler then explained 
    that "in order to keep a record of our findings," the staff at Elmshaven 
    had made many notes. Some of these were included in five manuscripts on the 
    French Revolution chapter. Where definite verification could not be found 
    for the crucial statements in The Great Controversy, the wording was 
    modified. The statement as it appeared in the 1888 edition read:
 It was in 1793 that the 
    decree which prohibited the Bible passed the French Assembly. Three years 
    and a half later a resolution rescinding the decree, and granting toleration 
    to the Scriptures, was adopted by the same body.--Pages 286, 287.
The wording in the 1911 
  edition reads:
 It was in 1793 that the 
    decrees which abolished the Christian religion and set aside the Bible passed 
    the French Assembly. Three years and a half later a resolution rescinding 
    these decrees, thus granting toleration to the Scriptures, was adopted by 
    the same body.--Page 287.
This brought the crucial 
  statement well within the limits of what could be proved from reliable historical 
  sources. There was actually little change in intent, but rather a more precise 
  wording. Ellen White was anxious for this, that the book might serve unquestioned 
  in the widest possible reading circles. On this point, Crisler, in a letter 
  to Guy Dail in Europe, stated:
 In all this historical 
    work, we are eager to have the manuscripts that may be submitted, given the 
    most searching tests. We need never be afraid of historical truth.
And then he made an observation, 
  one based on his painstaking research over a period of half a year:
 We would do well to avoid 
    accepting the conclusions of some of the more modern historians who are attempting 
    to rewrite history so as to shape it up in harmony with their philosophical 
    viewpoint. We find it necessary to exercise constant vigilance in this respect; 
    and this leads us to set considerable store by the original sources, or fountainheads, 
    of history.
At this point Crisler offered 
  his own testimony of what he saw of God's guiding hand in the writing of The 
  Great Controversy:
 The more closely we examine 
    the use of historical extracts in Controversy, and the historical extracts 
    themselves, the more profoundly are we impressed with the fact that Sister 
    White had special guidance in tracing the story from the time of the destruction 
    of Jerusalem, down through the centuries until the end. No mortal man could 
    have done the work that she has done in shaping up some of those chapters, 
    including, we believe, the chapter on the French Revolution, which is a very 
    remarkable chapter, in more ways than one.
 And the more we go into 
    these matters, the more profound is our conviction that the Lord has helped 
    not only Sister White in the presentation of truth, but that He has overruled 
    in the work of other writers, to the praise of His name and the advancement 
    of present truth.
 Our brethren in years 
    past have used many quotations, and, as a general rule, the Lord surely must 
    have helped them to avoid making use of many extracts that would have led 
    them astray. Of course there is still a great deal of room for improvement, 
    even in a book like Elder U. Smith's Daniel and Revelation. But not 
    so much needs to be done, as might have had to be done, if the Lord had not 
    given special help to these various writers.--DF 84d, CCC to Guy Dail, Jan. 
    3, 1911.
One other point calling 
  for careful study, which was mentioned in suggestions received in April, 1910, 
  and surfaced again as final work was done on the book, was the statement found 
  on page 50 of the 1888 edition:
 The pope has arrogated 
    the very titles of Deity. He styles himself "Lord God the Pope," 
    assumes infallibility, and demands that all men pay him homage. (Italics supplied.)
It was pointed out to Ellen 
  White's staff that "there is abundant proof to establish the fact that 
  the attributes of the Deity have been ascribed to the pope, but the style of 
  expression in Great Controversy makes it appear that the pope, himself, 
  has taken these titles to himself and that he has also assumed infallibility."--S. 
  N. Curtiss to C. H. Jones, Feb. 14, 1911. There was seemingly full support for 
  the Great Controversy statement in Giustianni's book Papal Rome as 
  It Is. But this source was difficult to find and a bit uncertain as to reliability. 
  Curtiss, manager of the Review and Herald, in his letter to Jones said: "It 
  seems as though we ought to be very careful to eliminate every expression which 
  cannot be backed up by authority. In this, I refer to historical statements, 
  of course. I do not wish to be understood as bringing into question, in any 
  way, the statements based on the authority of the Spirit of Prophecy."--Ibid.
  In December, 1910, Crisler wrote of his discovery on the point of the statement 
  "Lord God the Pope."
 This is taken direct 
    from a decretal by Pope Gregory the Ninth and I have copied it out in a large 
    Jesuit library here on the Coast.--CCC to Adolf Boettcher, Dec. 2, 1910.
But now in late February, 
  the question of authority for the declaration that the pope himself assumed 
  the title having been called up again, it was felt that it could be settled 
  only by Ellen White herself. If any change in wording were to be made, the page 
  would have to be reset and new plates made. W. C. White writing to C. H. Jones 
  in February 28, 1911, declared that:
 It will depend upon Mother's 
    decision. We have some questions to submit to her as soon as she is feeling 
    a little better, and willing to consider them.
 The question as to what 
    the pope has arrogated to himself is a difficult one. The church has attributed 
    to him all that is claimed in our books, and he has received it and acted 
    upon it, but it is a little difficult to prove from histories within our reach 
    that he has assumed the titles of the Deity and the right to change divine 
    law, and Mother may decide that it is best for us to take a very conservative 
    position in view of the controversies before us. 
 As soon as she decides 
    this question (I hope she will consider it tomorrow), then we will report 
    to you. 
The decision was in favor 
  of wording the statement in such a way that it could be easily supported by 
  documents available. The wording in the 1911 edition reads:
 More than this, the pope 
    has been given the very titles of Deity. He has been styled "Lord 
    God the Pope," and has been declared infallible. He demands the homage 
    of all men.--Page 50. (Italics supplied.)
The decision was Ellen White's. 
  While there were days that she, now 83 years of age, found she had to rest her 
  mind, yet she was well able to make important decisions. At one point, while 
  the work on The Great Controversy was in progress, W. C. White wrote 
  of her decision-making ability, an ability that was yet to serve for four more 
  years. He had just returned from a trip to southern California; Elder J. A. 
  Burden was with him, eager to seek counsel on some important Loma Linda matters. 
  Note White's words:
 We found Mother quite 
    well, and she entered heartily into a study of the questions which Brother 
    Burden came to present. I was glad indeed to see that she has become sufficiently 
    rested so that she can deal with these important questions in a clear and 
    decided manner.--WCW to C. H. Jones, Dec. 24, 1910.
Another point, much like 
  the one on the assumptions of the pope, related to a somewhat similar statement 
  on page 261. In this case, some quoted material was deleted and the point was 
  covered by words substituted by the author. Crisler explained:
 We are simply discontinuing 
    the use of these passages because it would be quite impossible to prove to 
    the world that these passages have in them all the meaning we have hitherto 
    taught that they convey. Even in the passage that we were considering on page 
    261 of Controversy. ["'the pope can dispense above the law,"' 
    et cetera]. I am not at all sure that the author of Controversy erred 
    in its use in former editions.
 However, she herself 
    recognizes the wisdom of making a substitution in this instance, and of avoiding 
    the use of it in future, to prove the point under consideration. Sister White 
    has based her decision on the effort that the Roman Catholic divines have 
    made to show that this passage refers only to the ecclesiastical law, and 
    has no reference whatever to the divine law; and also on the fact that in 
    future our published utterances will be subjected to severe and unfriendly 
    criticism. She feels very clear in continuing to use only such extracts as 
    cannot be gain said by our enemies when we are brought into trying situations 
    in future.
And then Crisler went on 
  to explain the basis of other decisions on Ellen White's part:
 On the other hand, Sister 
    White has not felt clear in adopting as the full authoritative teaching of 
    the Roman Catholic Church some of the utterances of their apologists in lands 
    where religious liberty prevails. For this reason, she has felt clear in holding 
    to the wording she adopted years ago for her presentation of the doctrine 
    of indulgences, and her various references to this doctrine also, in the main, 
    her references to withholding the Bible from the common people.
I might refer to still 
    other declarations in Controversy that have not been changed in order 
    to harmonize them with the published works of certain apologists of the Church 
    of Rome.--CCC to W. A. Colcord, April 9, 1911.
 
 
E G. White Reads 
    and Approves Changes
From time to time as the 
  work on The Great Controversy progressed, important matters were taken 
  to Ellen White for decision, and the staff at Elmshaven worked under general 
  instructions from her. Finally, when the type was set and proof sheets were 
  available from the publishers, a set was marked showing clearly both the old 
  reading and the new, and these were submitted to her for careful reading and 
  approval. An envelope in the White Estate Document File No. 85e carries the 
  notation: "Controversy Proofs Prepared for Mrs. E. G. White's Inspection 
  and Approval." "All approved."
At last the work was done, 
  a work much more demanding than was anticipated when those involved began in 
  January, 1910. By early July, 1911, the book was in the binderies of Pacific 
  Press and the Review and Herald. On Monday, July 17, copies of the newly published 
  Great Controversy--the 1911 edition--were received at Elmshaven. It was 
  a joyous day.
 
[Return to the Homepage]
[Return to the Issues 
  and Answers page]